「你覺得如何?」竟然不能說成How do you think?破解台灣人最常搞混的老外「文法邏輯」

2018年10月25日 09:30 風傳媒

嗨,各位!今天【NG 英文】又要來帶大家破解 NG 的中式英文和中式思考了!學英文最忌諱的就是一直把中文套入英文,然後產出不自然的英文表達,因為兩種語言可說是天差地遠喔。好了,我們直接看情境對話,看看今天要破解的錯誤說法吧!

情境對話

今天 Amy 和同事分享了自己對於新企劃的想法,說完後,她問大家:

These are my ideas. How do you think?(以上是我的想法。你們覺得怎麼樣?)

John 老師再度被中式英文問倒,愣了三秒,但馬上理解 Amy 要表達的意思。大家想想,哪裡說錯了?該怎麼說才對呢?

破解 NG 英文

公布解答:How do you think? 這句話說錯囉!你答對了嗎?

How 不是「如何、怎麼樣」的意思嗎?為什麼不能這樣問呢?因為這樣問的話,意思就會變成:「你怎麼思考的?」、「你如何思考的?」,變成科學層面的「人是如何思考的?」,完全偏離原本的意思囉。所以,這樣表達是錯的:

How do you think? (X)

其實要這樣說才對:

What do you think? (O)

這句話才是表達「你覺得怎麼樣?」、「你覺得如何?」、「你怎麼想呢?」,例如妳跟好友去逛街,試穿完衣服後她這樣問妳:

A: I love this dress! What do you think? (好喜歡這件洋裝!妳覺得怎麼樣?)

B: It looks great on you. Buy it!(妳穿起來超好看。給它買下去!)

又或者你跟朋友去看車展,朋友興致勃勃地問你:

A: I really want to buy this car. What do you think?(我真的很想買這部車耶。你覺得如何?)

B: You are broke. Forget about it.(你已經破產了。別想了吧。)

看完簡單易懂的講解後,有沒有理解了呢?以後要問別人的想法,要記得 What do you think? 才是對的喔!遇到任何希望老師講解的英文問題,歡迎在下方留言區留言,我們下禮拜見!

本文經授權轉載自希平方-看YouTube學英文(原標題:【NG 英文】『你覺得怎麼樣?』英文怎麼說?)
責任編輯/陳憶慈

 

加入Line好友
關鍵字: 學習 英文 英語學習

【我要發風】

風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@stormmediagroup.com,並請附上姓名、聯絡方式、自我簡介,謝謝!

希平方團隊提供最正確的學習資源、最有效的看影片學英文方式。我們秉著對英文學習及教學的熱忱,精心挑選YouTube熱門影片,由專業編輯團隊翻譯製作、編寫教材,提供讀者最準確的英文,並用來學習。我們立志於讓所有想學好英文的人能夠利用網路上豐富又有趣的影片資源,跟我們一起輕鬆愉快學英文。

我想再看到這個主題